رسانهٔ بزرگ فرهنگی هنری میفا موزیک طبق قوانین جاری جمهوری اسلامی ایران فعالیت می‌کند. پخش رایگان آهنگ و ریمیکس شما
کانال میفا موزیک

دانلود آهنگ محمود شاهین رفت عینی تروفو

دانلود آهنگ محمود شاهین رفت عینی تروفو

شنونده موزیک عربی رفت عینی از محمود شاهین با دو کیفیت عالی و متن ترانه از میفا موزیک باشید.

Raft Song By Mahmud Shahin

دانلود آهنگ محمود شاهین رفت عینی تروفو

رفت عینی تروفو وکفوفی تشبک بکفوفو

حالا برای ماعوفو اتمناه یظل بسدییسجر یمعذب دلالی

شوف بعینک وارحم حالی یاریتک تظل قبالی

───┤ ♪♭ ├───

وکلشی من الدنیا مابدی یومنو احترف خشوف الغربیه

چنت من خشوف الغربیه عتابا مع المولیه

وهویات شغل اهل الحدی

متن کامل

رفت رفت رفت رفت
رفت عيني تريد تشوفو
وكفوفي تشبك بكفوفو
حالف بربي ماعوفو
اتمناه يضل بسدي
اسمر ياسمر ياسمر ياسمر
ياسمر يامعذب دلالي
شوف بعينك وارحم حالي
ياريتك تضل قبالي
كلشي من الدنيا مابدي
شنو شنو شنو شنو
يوم اللي مرق عليا
شنو من بلاد الغربية
عتابا ومع المولاية
وهوسات شغل اهل الحدي
شفتو شفتو شفتو شفتو
صدقوني يوم اللي شفتو
نوم الليل ابد ماعرفتو
العسل يقطر من شفته
ومن الحلا خدو مندي
يوم ال شفتو صحت اويلي
صحت اويلي وصحت اويلي
يوم ال شفتو صحت اويلي
صغير وحليوة ومن جيلي
بنظرة صوبلي دليلي
والنبض صاير متردي
واسمع مني واسمع مني
واسمع مني واسمع مني
كافي دلع يامجنني
يابن الناس واسمع مني
كافي دلع يامجنني
اني حبك وانت تحبني
واتمناك تضل بسدي
ضلك حدي العمر كله
العمر كله العمر كله
اني حضنك ما امله
وضلك حدي العمر كله
يال حطيت 12 عله
12 عله 12 عله
يال حطيت 12 عله
بقليبي وهم صاير ضدي
رفت رفت رفت رفت
رفت عيني تريد تشوفو
وكفوفي تشبك بكفوفو
حالف بربي ماعوفو
اتمناه يضل بسدي



دیگران این آهنگ‌ها را نیز پسندیده‌اند 🔥

نظرات کاربران

13 نظر
نظر ارزشمند شما پس از بررسی توسط ادمین منتشر خواهد شد.

  • ناشناس 28 تیر 1402

    متن کامل با ترجمه‌ فارسی داشت قشنگتر بود چون فهمیده میشد الآن فقط میدونیم یه آهنگ عربیه نمیدونیم چی میگه

  • ناشناس 28 تیر 1402

    اگه معنیش هم بلدی بنویس

  • ناشناس 1 مرداد 1402

    متن اهنگ و از کجا پیدا کنم

    • hctowrدر پاسخ به ناشناس 1 مرداد 1402

      تو سایت های عربی باید بگردین

  • ناشناس 25 مرداد 1402

    اما شما نوشتید با متن کامل یعنی چی در حالی که متن رو ندارید وترمه. پ هم همینطور

    • hctowrدر پاسخ به ناشناس 25 مرداد 1402

      درود متن قرار گرفت.

  • ناشناس 29 مرداد 1402

    بسيار زيبا لطفا با تر جمه

  • ناشناس 14 شهریور 1402

    ترجمه - محمود شاهین رفت عینی تروفو برافراشته، برافراشته، بزرگ شده، برافراشته است چشمانم را بالا بردم تا تو را ببینم و کف دستم با پنجه هایم در هم می آمیزد به خدا قسم یادت نره امیدوارم او در بدن من بماند اسمار یاسامار یاسامار یاسامار یاسمار، شکنجه گر مهم به چشم خود نگاه کن و به من رحم کن ای کاش پیش من می ماندی همه چیز از دنیا همان چیزی است که من می خواهم چی چی چی چی چی روزی که از من گذشت از کشورهای غربی چی؟ پند و با ولایت و وسواس اهل الهادی کار می کند دیدی دیدی دیدی باور کن روزی که دیدی خواب شبانه ای که هرگز نمی دانستی عسل از لبش چکید خوردن مندی شیرین است روزی که تو را دیدم، اول از خواب بیدار شدم حق با اولی است، حق با اولی است روزی که تو را دیدم، اول از خواب بیدار شدم کوچک و شیرین و از نسل من نگاه سوبلی راهنمای من است و نبض کند است و از من بشنو و از من بشنو و از من بشنو و از من بشنو به اندازه کافی حیوان خانگی، دیوانه پسر مردم، به من گوش کن به اندازه کافی حیوان خانگی، دیوانه من عاشق تو هستم و تو هم عاشق من هستی و امیدوارم تو بدن من بمونی تو تمام زندگی من بودی تمام زندگی تمام زندگی من تو را به آنچه امیدوارم تو مرز تمام زندگی من بودی اوه، شما 12 اشکال گذاشتید 12 اشکال 12 اشکال اوه، شما 12 اشکال گذاشتید در قلب من و آنها علیه من هستند برافراشته، برافراشته، بزرگ شده، برافراشته است چشمانم را بالا بردم تا تو را ببینم و کف دستم با پنجه هایم در هم می آمیزد به خدا قسم یادت نره امیدوارم او در بدن من بماند

  • ناشناس 26 شهریور 1402

    عجب اهنگی به به

  • ناشناس 4 مهر 1402

    وای خدا چقدر آهنگش فضایی بود بااینکه نمیدونم چی میگه

  • ناشناس 2 بهمن 1402

    خوب

  • علی. 11 اردیبهشت 1403

    حالف بربي ما عفو 🤣

  • ناشناس 21 خرداد 1404

    کیفیت ندارد