رسانهٔ بزرگ فرهنگی هنری میفا موزیک طبق قوانین جاری جمهوری اسلامی ایران فعالیت می‌کند. پخش رایگان آهنگ و ریمیکس شما
کانال میفا موزیک

دانلود آهنگ im calling you

دانلود آهنگ im calling you

دانلود آهنگ خارجی Outlandish بنام im calling you + متن ترانه

دانلود آهنگ im calling you

متن و ترجمه فارسی im calling you

I’m callin’ you♬

تو را صدا می کنم،

When all my goals, my very soul♬
با تمام آرزوها و حقیقت روحم

Ain’t fallin’ through♬
آیا من کاملا گرفتار نشده ام؟

I’m in need of you♬
من به تو محتاجم

The trust in my faith
اعتمادی که در ایمان من به توست

My tears and my ways is drowning so
اشک های من و راه هایی که من در آنها غرق می شوم

I cannot always show it
من نمی توانم همیشه ایمانم را به تو نشان بدهم

But don’t doubt my love♬
اما شک نکن عشق من

──♭──

I’m callin’ you♬
تو را صدا می کنم،

With all my time and all my fights♬
با تمام زمان و تمام جنگ های درونم

In search for the truth♬
در تلاش برای یافتن حقیقت

Tryin’ to reach you♬
و تلاش برای رسیدن به تو

See the worth of my sweat♬
بهای عرق های مرا ببین

My house and my bed♬
خانه ام و تخت خوابم

I`m lost in sleep♬
و مرا که در خواب گم شده ام

I will not be false in who I am♬
من در اینکه چه کسی هستم اشتباه نمی کنم

As long as I breathe♬
تا وقتی که نفس می کشم

Oh, no, no♬
اوه، نه، نه

I don’t need nobody
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

My One & Only♬
تو ای همه کَسم، ای تنها کَسم

──♭──

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

you all I need in my life♬
تو ای تمام نیاز من در زندگی

I’m callin’ you♬
تو را صدا می کنم،

When all my joy And all my love is feelin’ good♬
در تمام خوشی ها و تمام عشقم که به خوبی احساس می شود

Cuz it’s due to you♬
چون به خاطر توست

See the time of my life♬
زمان زندگی من را ببین

My days and my nights♬
روزها و شب هایم را

Oh, it’s alright♬
پس بدان به خوبی می گذرد

Cuz at the end of the day♬
چون در پایان روز

I still got enough for me and my♬
من هنوز از خودم و داشته هایم به اندازه ی کافی دارم

I’m callin’ you♬
تو را صدا می زنم،

When all my keys♬
وقتی تمام کلید انداختن هایم

──♭──

And all my bizz♬
و زنگ در را زدن هایم

Runs all so smooth♬
به آرامی می گذرد

I’m thankin’ you♬
من از تو سپاسگزارم

See the halves in my life♬
تمام نیمه های نا تمام مرا در زندگی ببین

My patience, my wife♬
صبر مرا، همسر من

With all that I know Oh, take no more than I deserve♬
بیشتر از آنچه که مستحق آن هستم از من نگیر

Still need to learn more♬
من هنوز نیاز دارم بیاموزم

Oh, no, no♬

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

──♭──

My One & Only♬
ای تنها کسم؛ تو ای همه کسم

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

U all I need in my life♬
تو ای تمام نیاز من در زندگی

Our relationship, so complex♬
رابطه ی ما خیلی پیچیده است

Found you while I was headed straight for hell in quest♬
تو را در حالی پیدا کردم که داشتم دنبال راهی مستقیم به سمت جهنم می گشتم

You have no one to compare to♬
تو با هیچ کس قابل مقایسه نیستی

──♭──

‘Cause when I lie to myself nothings hidden from you♬
چون من وقتی به خودم دروغ می گویم از تو پوشیده نیست

I guess I’m thankful♬
من فکر می کنم که سپاسگزارم

Word on the street is you changed me♬
کلمه ای که مرا در خیابان تغییر داد “تو” بودی

It shows in my behavior♬
و تمام رفتارهای من این را نشان می دهد

Past present future♬
؛ گذشته، حال، آینده

Lay it all out♬
همه را دور بریز

Found my call in your house♬
من صدایم را در خانه ی تو پیدا کردم

──♭──

And let the whole world know what this love is about♬
و به همه ی دنیا اجازه دادم که بفهمند عشق درباره ی چیست

I love you, I miss you, I forget you♬
من تو را دوست دارم، و دلم برایت تنگ شده است، اما تو را فراموش می کنم

Even though you never let me down and always are by my side♬
حتی با اینکه تو هرگز به من اجازه ندادی شکست بخورم و همیشه در کنارم بودی

For all the times I’ve failed and hurt you deeply♬
برای تمام لحظه هایی که کم آوردم و تو را عمیقا اذیت کردم

Better later than never to give you a 1000 apologies♬
حالا بگویم بهتر است تا هیچ وقت نگویم که هزاران بار از تو معذرت می خواهم

──♭──

I’m shouting silently, callin’ you, I’m listening to you, I’m tryin♬
‘ من بی صدا فریاد می زنم، و تو را صدا می کنم، به تو گوش فرا می دهم، من تلاش می کنم

You nourish me♬
و تو به من نیرو می دهی

When the air that I breathe is violent and turbulent♬
وقتی که هوایی که نفس می کشم خشن و یاغی است

I’m forgettin’ you, I’m callin’ you, I’m feelin’ you♬
تو را فراموش می کنم، اما تو را صدا می کنم و آنوقت تو را احساس می کنم…

Oh, no, no♬

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

──♭──

My One & Only♬
تو ای همه کَسم، ای تنها کَسم

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬

جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

──♭──



دیگران این آهنگ‌ها را نیز پسندیده‌اند 🔥

نظرات کاربران

3 نظر
نظر ارزشمند شما پس از بررسی توسط ادمین منتشر خواهد شد.

  • ناشناس 16 دی 1402

    میرع تو‌روحت

  • ناشناس 14 آبان 1403

    W00w

  • ناشناس 13 بهمن 1403

    دلنشین و عمیق