رسانهٔ بزرگ فرهنگی هنری میفا موزیک طبق قوانین جاری جمهوری اسلامی ایران فعالیت می‌کند. گلچین بهترین آهنگ‌های شهریور پخش رایگان آهنگ شما
کانال میفا موزیک

دانلود آهنگ im calling you

دانلود آهنگ im calling you

دانلود آهنگ خارجی Outlandish بنام im calling you + متن ترانه

دانلود آهنگ im calling you

متن و ترجمه فارسی im calling you

I’m callin’ you♬

تو را صدا می کنم،

When all my goals, my very soul♬
با تمام آرزوها و حقیقت روحم

Ain’t fallin’ through♬
آیا من کاملا گرفتار نشده ام؟

I’m in need of you♬
من به تو محتاجم

The trust in my faith
اعتمادی که در ایمان من به توست

My tears and my ways is drowning so
اشک های من و راه هایی که من در آنها غرق می شوم

I cannot always show it
من نمی توانم همیشه ایمانم را به تو نشان بدهم

But don’t doubt my love♬
اما شک نکن عشق من

──♭──

I’m callin’ you♬
تو را صدا می کنم،

With all my time and all my fights♬
با تمام زمان و تمام جنگ های درونم

In search for the truth♬
در تلاش برای یافتن حقیقت

Tryin’ to reach you♬
و تلاش برای رسیدن به تو

See the worth of my sweat♬
بهای عرق های مرا ببین

My house and my bed♬
خانه ام و تخت خوابم

I`m lost in sleep♬
و مرا که در خواب گم شده ام

I will not be false in who I am♬
من در اینکه چه کسی هستم اشتباه نمی کنم

As long as I breathe♬
تا وقتی که نفس می کشم

Oh, no, no♬
اوه، نه، نه

I don’t need nobody
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

My One & Only♬
تو ای همه کَسم، ای تنها کَسم

──♭──

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

you all I need in my life♬
تو ای تمام نیاز من در زندگی

I’m callin’ you♬
تو را صدا می کنم،

When all my joy And all my love is feelin’ good♬
در تمام خوشی ها و تمام عشقم که به خوبی احساس می شود

Cuz it’s due to you♬
چون به خاطر توست

See the time of my life♬
زمان زندگی من را ببین

My days and my nights♬
روزها و شب هایم را

Oh, it’s alright♬
پس بدان به خوبی می گذرد

Cuz at the end of the day♬
چون در پایان روز

I still got enough for me and my♬
من هنوز از خودم و داشته هایم به اندازه ی کافی دارم

I’m callin’ you♬
تو را صدا می زنم،

When all my keys♬
وقتی تمام کلید انداختن هایم

──♭──

And all my bizz♬
و زنگ در را زدن هایم

Runs all so smooth♬
به آرامی می گذرد

I’m thankin’ you♬
من از تو سپاسگزارم

See the halves in my life♬
تمام نیمه های نا تمام مرا در زندگی ببین

My patience, my wife♬
صبر مرا، همسر من

With all that I know Oh, take no more than I deserve♬
بیشتر از آنچه که مستحق آن هستم از من نگیر

Still need to learn more♬
من هنوز نیاز دارم بیاموزم

Oh, no, no♬

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

──♭──

My One & Only♬
ای تنها کسم؛ تو ای همه کسم

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

U all I need in my life♬
تو ای تمام نیاز من در زندگی

Our relationship, so complex♬
رابطه ی ما خیلی پیچیده است

Found you while I was headed straight for hell in quest♬
تو را در حالی پیدا کردم که داشتم دنبال راهی مستقیم به سمت جهنم می گشتم

You have no one to compare to♬
تو با هیچ کس قابل مقایسه نیستی

──♭──

‘Cause when I lie to myself nothings hidden from you♬
چون من وقتی به خودم دروغ می گویم از تو پوشیده نیست

I guess I’m thankful♬
من فکر می کنم که سپاسگزارم

Word on the street is you changed me♬
کلمه ای که مرا در خیابان تغییر داد “تو” بودی

It shows in my behavior♬
و تمام رفتارهای من این را نشان می دهد

Past present future♬
؛ گذشته، حال، آینده

Lay it all out♬
همه را دور بریز

Found my call in your house♬
من صدایم را در خانه ی تو پیدا کردم

──♭──

And let the whole world know what this love is about♬
و به همه ی دنیا اجازه دادم که بفهمند عشق درباره ی چیست

I love you, I miss you, I forget you♬
من تو را دوست دارم، و دلم برایت تنگ شده است، اما تو را فراموش می کنم

Even though you never let me down and always are by my side♬
حتی با اینکه تو هرگز به من اجازه ندادی شکست بخورم و همیشه در کنارم بودی

For all the times I’ve failed and hurt you deeply♬
برای تمام لحظه هایی که کم آوردم و تو را عمیقا اذیت کردم

Better later than never to give you a 1000 apologies♬
حالا بگویم بهتر است تا هیچ وقت نگویم که هزاران بار از تو معذرت می خواهم

──♭──

I’m shouting silently, callin’ you, I’m listening to you, I’m tryin♬
‘ من بی صدا فریاد می زنم، و تو را صدا می کنم، به تو گوش فرا می دهم، من تلاش می کنم

You nourish me♬
و تو به من نیرو می دهی

When the air that I breathe is violent and turbulent♬
وقتی که هوایی که نفس می کشم خشن و یاغی است

I’m forgettin’ you, I’m callin’ you, I’m feelin’ you♬
تو را فراموش می کنم، اما تو را صدا می کنم و آنوقت تو را احساس می کنم…

Oh, no, no♬

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

──♭──

My One & Only♬
تو ای همه کَسم، ای تنها کَسم

I don’t need nobody♬
من به هیچ کس نیاز ندارم

I don’t fear nobody♬
و از هیچ کس نمی ترسم

I don’t call nobody but you♬

جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

──♭──

دیگران این آهنگ‌ها را نیز پسندیده‌اند 🔥



نظرات کاربران

3 نظر
نظر ارزشمند شما پس از بررسی توسط ادمین منتشر خواهد شد.

  • ناشناس 16 دی 1402

    میرع تو‌روحت

  • ناشناس 14 آبان 1403

    W00w

  • ناشناس 13 بهمن 1403

    دلنشین و عمیق